- soffio
- m puff* * *soffio s.m.1 puff, whiff; (violento) blast, gust; (alito) breath: un soffio d'aria, fumo, vapore, a puff (o whiff) of air, smoke, steam; un soffio di vento, a breath of wind, (violento) a gust of wind; con un soffio, with a puff: spegnere una candela con un soffio, to blow (o to puff) out a candle; non un soffio d'aria, di vento, not a breath of air; un soffio d'aria calda entrò dalla finestra aperta, a breath of warm wind came in through the open window; è talmente magro che cadrebbe con un soffio, he's so thin that you could blow him over // di un soffio, by a hair's breadth (o by the skin of one's teeth): vincere di un soffio, to win by a hair's breadth // in un soffio, (in un attimo) in an instant (o in a flash o in the twinkling of an eye), (sottovoce) in a whisper: parola mormorata in un soffio, word uttered in a whisper2 (verso del gatto) spitting, hissing3 (ispirazione) inspiration: il soffio divino, poetico, divine, poetic inspiration4 (med.) murmur: soffio al cuore, heart (o cardiac) murmur; soffio polmonare, pulmonary murmur.* * *pl. -fi ['soffjo, fi] sostantivo maschile1) breath, puff
spegnere una candela con un soffio — to blow out a candle
soffio di vento — breath of wind
2) med.soffio al cuore — heart murmur
3) fig.essere a un soffio da — to be within an ace o a hair's breadth of
vincere per un soffio — to win by a hair's breadth
in un soffio — in an instant, in less than no time, in the bat of an eye
* * *soffiopl. -fi /'soffjo, fi/sostantivo m.1 breath, puff; spegnere una candela con un soffio to blow out a candle; soffio di vento breath of wind2 med. soffio al cuore heart murmur3 fig. essere a un soffio da to be within an ace o a hair's breadth of; vincere per un soffio to win by a hair's breadth; in un soffio in an instant, in less than no time, in the bat of an eye.
Dizionario Italiano-Inglese. 2013.